Эрнст Шульце. Распад современных валют
Первый русский перевод 1924г. известной книги немецкого экономиста, ректора Лейпцигской коммерческой академии, директора института мировой экономики профессора Эрнста Шульце!
Первое прижизненное издание на русском языке! Подарочное исполнение!
Автор написал свой труд вскоре после Первой Мировой войны, когда системы мирового хозяйства и финансовой структуры еще не оправились после причиненного войной ущерба. Основа работы это "девиз"- иностранные деньги или денежные переводы в иностранных деньгах. Шульце рассмотрел причины и момент краха валют во время и сразу после войны. Подробно рассмотрел вопросы спекуляции валютой разными странами. Многие вопросы, касающиеся распаду валют затронуты в этой работе, в том числе отчуждение капиталов, расстройство мировой торговли, распад мирового хозяйства, прилив иностранцев, возвращение в родные страны эмигрантов и многое другое.
Эрнст Шульце (1874-1943) — известный немецкий экономист и социолог, профессор, директор Института мировой экономики в Лейпциге. Эрнст Шульце родился в семье члена медицинского совета; в 1892 году он окончил гимназию «Luisen-Gymnasium», после чего изучал естественные науки и экономику в Берлине. В 1897 году Шульце сдал экзамены и защитил кандидатскую диссертацию во Фрайбургском университете. Затем он начал работать библиотекарем и преподавать в народном университете. С 1900 по 1903 год он возглавлял гамбургский фонд «Hamburger Öffentlichen Bücherhallen» (HÖB), управлявший публичными библиотеками города. Шульце является автором термина «шунд-литература» (нем. Schundliteratur, «низкопробная литература, развивающая преступные наклонности»). Занимался исследованием образовательных возможностей кинематографа.
В 1918 году Эрнст Шульце защитил докторскую диссертацию по экономике и социальным наукам в Лейпцигском университете и основал Институт мировой экономики (Weltwirtschafts-Institut). В 1922 году стал профессором экономики в Лейпцигской бизнес-школе, где в 1923/1924 учебном году также состоял ректором — вышел в отставку в 1940.
Редко встречающееся издание - имеет коллекционную ценность!
Год издания - 1924 /1-е приж. изд.!/
Издание - "Книжный уголок", Ленинград / Москва
Сохранность - очень хорошая! Коллекционный экземпляр с издательскими мягкими обложками! В подарочном цельнокожаном переплете, с богатым золотым и конгревным /глубоким!/ тиснением, художественный орнамент и оформление переплета, в стилизованном бархатном коробе с золотым тиснением! Формат книги: 22 х 16см., цветные составные форзацы, золотые дублюры, тонированный обрез блока, блинтовой корешок, шелковое ляссе, 190с.! Отпечатано на утолщенной бумаге!
НЕТ В НАЛИЧИИ!
-
Русская и зарубежная классика - редкие антикварные издания, известные собрания произведений великих классиков мировой художественной литературы!2025.01.28
-
На все издания - антикварные книги, карты и гравюры - предоставляются до 19 января 2025г.2025.01.10
-
Доставка всех заказов, сделанных в этот период (с 16.10. по 26.10.2024 года) будет осуществляться, начиная с 27 октября!2024.10.08
-
Уникальное предложение! На все антикварные книги - предоставляем скидки!2024.09.18
-
Книга в античном обществе
Читать полностьюАнтичный мир, в первую очередь греческое и римское государственные образования дали культуре человечества очень многое. В сущности, вся современная европейская культура выросла на этой почве. -
Первые печатные книги
Читать полностьюСамая первая в мире печатная книга появилась в той же стране, где была изобретена и бумага, — в Китае. 11 мая 868 года мастер Ван Чи отпечатал переведенное на китайский язык индийское сочинение «Алмазная Сутра». -
Из истории русской книги
Читать полностьюСамо слово «книга» происходит от церковно-славянского выражения «кънигы», что означает буквы или вообще письмо. Переписчикам летописей это слово было хорошо знакомо еще в XIV веке. Первая русская рукописная книга была выпущена в 1056 году В книге более 300 листов. Она щедро иллюстрирована. Очевидно, в ее «издании» участвовала целая рукописная мастерская. -
Из истории книг на славянском языке
Читать полностьюПервые печатные славянские книги появились на Балканах, но это были глаголические письмена, которые в России в XV—XVI вв. хождения не имели. К концу XV в. в Кракове были напечатаны первые четыре книги на кириллической основе; две из них датированы 1491 г. Имя их печатника известно — Швайпольт Феоль. Белорусский просветитель Франциск Скорина начал печатать книги на родном языке в Праге в 1517 г.