Джен Эйр. Шарлотта Бронте / Jane Eyre, Charlotte Brоnte (на франц. яз.)
Один из самых знаменитых романов Англии и один из немногих любовных романов, вошедших в золотой фонд мировой литературы!
Редкое Парижское издание 1859 года!
«Джейн Эйр » ( Jane Eyre), сразу завоевавший себе решительный успех и переведённый на многие европейские языки, в том числе и на русский (СПб., 1859). Немного книг с неизвестным именем автора на заголовке было встречено с таким общим и бесспорным одобрением.
Роман впервые вышел в свет в 1847 году под псевдонимом Каррер Белл в издательстве «Смит, Элдер и К°» и был отклонен многими издательствами, пока, наконец, в августе 1847 года, его не прочел У. Уильямс, редактор «Смит, Элдер и К°». Уильямс, согласно свидетельству писательницы Элизабет Гаскелл, первому биографу
Самый знаменитый роман Шарлотты Бронте рисует перед нами процесс эмоционального и духовного роста главной героини, которая является непосредственным отражением реальной Шарлотты. Книга описывает поиски Джейн Эйр своего собственного достоинства, несмотря на низкий социальный статус; поиск индивидуальности, несмотря на свою материальную зависимость от других людей в мире, где подобная женская амбициозность, мягко говоря, не приветствовалась.
Роман "Джен Эйр" - роман во многом автобиографический. Он посвящен истории скромной, но гордой и независимой девушки-сироты. Героиня книги Джен Эйр упорно борется со множеством препятствий, стоящих на ее пути к самостоятельной жизни и личному счастью.
Шарлотта Бронте
Родилась 22 июня 1816 года в семье сельского священника в Йоркшире. Шарлотте Бронте едва минуло пять лет, когда умерла её мать, оставив бедному священнику семью из 5 дочерей и сына. Слабый здоровьем и любивший уединение, Патрик Бронте мало обращал внимания на воспитание детей, которые вообще очень редко видели его. Заключённые в изолированно стоявшем у кладбища мрачном церковном доме, дети были предоставлены самим себе и заботам 8-летней старшей сестры Марии, на которую пала обязанность вести скудное хозяйство. Событие, оставившее глубокий след в замкнутой жизни этой странной семьи — было вступление старших сестёр, Марии и Елизаветы, в школу в Ковэн-Бридже (1824), недалеко от их селения Гаворт. Неприветливая школа, не давшая никакой пищи для их умственного развития и подорвавшая их без того слабое здоровье — была яркими красками описана Шарлоттой в романе «Джен Эйр». Недолго, впрочем, оставались сёстры в школе. Через год старшая, Мария, больная вернулась домой и умерла, а через несколько месяцев за ней последовала в могилу и вторая сестра, Елизавета. Оставшись старшей в доме, 9-летняя Шарлотта вынуждена была взять на себя обязанности хозяйки и продолжать дома своё образование, в тиши и уединении отдаваясь своей склонности к писательству.
В 1835 году Шарлотта поступила на место гувернантки, но слабое здоровье и непривлекательность жизни в чужом доме вынудили её отказаться от этих занятий. Шарлотта задумала вместе с младшими сёстрами открыть школу, и, чтобы подготовиться к этому делу, она с сестрой Эмилией решилась пополнить свои знания по французскому языку и литературе на континенте. При материальной поддержке старой тётки они провели два года в Брюсселе (1842—44), и перед нервной, впечатлительной Шарлоттой открылся новый мир, обогативший и расширивший её кругозор запасом наблюдений другой природы, незнакомых типов и характеров людей, чуждой ей частной и общественной жизни.Вернувшись на родину, сёстры наконец решились выступить с первыми плодами своей литературной деятельности. Весной 1846 появился небольшой томик их стихотворений под псевдонимом Коррер (Шарлотта), Эллис (Эмилия) и Актон (Анна) Белль, оставшийся незамеченным публикой. Неудача эта не обескуражила сестёр писательниц, и они с тем же увлечением взялись за писание рассказов в прозе: Шарлотта написала повесть «Учитель» (The Professor), Эмилия — «Грозовой перевал» (Wuthering Heights), а Анна — «Агнес Грей» (Agnes Grey). Последние две повести нашли себе издателя, a «Учитель» был отвергнут всеми. Несмотря на это, Шарлотта со свойственным ей пылом и страстью продолжала свою литературную деятельность. В октябре 1849 года появился её новый роман «Джейн Эйр» (Jane Eyre), сразу завоевавший себе решительный успех и переведённый на многие европейские языки, в том числе и на русский. Немного книг с неизвестным именем автора на заголовке было встречено с таким общим и бесспорным одобрением. «Шерли» (Shirley), второй роман Шарлотты Бронте, вызвавший к себе особый интерес мастерски нарисованной картиной жизни рабочих в провинции, — был написан при крайне грустных обстоятельствах жизни писательницы; в сентябре 1848 года умер её брат, Бренуэлл Бронте, много обещавший талантливый юноша, после нескольких лет рассеянной жизни, сведшей его в могилу.
В декабре 1848 года умерла Эмилия, и в мае 1849 — Анна. Когда после появления второго её романа (1849) псевдоним Шарлотты Бронте был раскрыт, перед Шарлоттой открылись двери лучших литературных кружков Лондона, но для болезненной и привыкшей к уединению девушки было тягостно общественное внимание, и она большую часть времени проводила в старом церковном доме в Гаворте. В 1853 появился её последний роман «Городок» (Villette), который по живому и правдивому описанию жизни в пансионе не уступает первым, но слаб в отношении стройности самой фабулы. В 1854 году, несмотря на приступы недуга, сведшего в могилу её сестёр, Шарлота вышла замуж за священника в приходе своего отца — Артура Николлса Бейлля, но уже 31 марта 1855 она умерла. Это случилось после того как она с супругом попала под сильный дождь во время прогулок по любимым вересковым полям. Беременность и сильная простуда спровоцировали обострение туберкулёза — семейной болезни Бронте. После её смерти был издан её первый литературный опыт, повесть «Учитель». В том же 1854 году Шарлотта начала роман "Эмма", который , по оценкам критиков, должен был стать такой же сенсацией, как и "Джен Эйр". Женщина написала всего лишь две главы этой книги, но из-за ухудшения здоровья так и не успела ее закончить. Спустя полтора века Клер Бойлен доделала работу Бронте, и книга недавно вышла в свет.
Редко встречающееся коллекционное издание!
Год издания - 1859
Издание - Париж, la Librairie Hachette
Сохранность - хорошая! В полукожаном переплете эпохи! Золоток тиснение, с сохранением мягкой издательской обложки/!/, золотая головка блока, 459с., формат 20 х 13см., отпечатано на выбеленной бумаге! Коллекционная редкость! Прекрасный комплектный экземпляр из частного собрания!
Цена 49 000 рублей
Редкий коллекционный экземпляр - изысканный выбор для подарка! Рекомендуем!
-
Русская и зарубежная классика - редкие антикварные издания, известные собрания произведений великих классиков мировой художественной литературы!2025.01.28
-
На все издания - антикварные книги, карты и гравюры - предоставляются до 19 января 2025г.2025.01.10
-
Доставка всех заказов, сделанных в этот период (с 16.10. по 26.10.2024 года) будет осуществляться, начиная с 27 октября!2024.10.08
-
Уникальное предложение! На все антикварные книги - предоставляем скидки!2024.09.18
-
Книга в античном обществе
Читать полностьюАнтичный мир, в первую очередь греческое и римское государственные образования дали культуре человечества очень многое. В сущности, вся современная европейская культура выросла на этой почве. -
Первые печатные книги
Читать полностьюСамая первая в мире печатная книга появилась в той же стране, где была изобретена и бумага, — в Китае. 11 мая 868 года мастер Ван Чи отпечатал переведенное на китайский язык индийское сочинение «Алмазная Сутра». -
Из истории русской книги
Читать полностьюСамо слово «книга» происходит от церковно-славянского выражения «кънигы», что означает буквы или вообще письмо. Переписчикам летописей это слово было хорошо знакомо еще в XIV веке. Первая русская рукописная книга была выпущена в 1056 году В книге более 300 листов. Она щедро иллюстрирована. Очевидно, в ее «издании» участвовала целая рукописная мастерская. -
Из истории книг на славянском языке
Читать полностьюПервые печатные славянские книги появились на Балканах, но это были глаголические письмена, которые в России в XV—XVI вв. хождения не имели. К концу XV в. в Кракове были напечатаны первые четыре книги на кириллической основе; две из них датированы 1491 г. Имя их печатника известно — Швайпольт Феоль. Белорусский просветитель Франциск Скорина начал печатать книги на родном языке в Праге в 1517 г.